よろしくお願いします

茶道体験後にお琴体験をされたお客様です。私が演奏前に言うご挨拶「よろしくお願いします」←彼女はこの挨拶が気になったようです。日本のご挨拶、お琴も練習して、動画を撮影されました。様々なものに興味を持ち、挑戦する姿勢は尊敬に値します。
This is the customers who had KOTO experience after the tea ceremony experience. The greeting I say before playing, “YOROSHIKU ONEGAISHIMASU” ← She seemed to be interested in this greeting. She practiced the Japanese greeting and KOTO too, and took a video of it. Her interest in various things and her willingness to try are worthy of respect.
Il s’agit des clients qui ont fait l’expérience du KOTO après la cérémonie du thé. La salutation que je prononce avant de jouer est « YOROSHIKU ONEGAISHIMASU » ← Elle a semblé intéressée par cette salutation. Elle a pratiqué la salutation japonaise et le KOTO, et en a pris une vidéo. Son intérêt pour diverses choses et sa volonté d’essayer sont dignes de respect.
Dies ist die Kundin, die nach der Teezeremonie KOTO erlebt hat. Der Gruß, den ich vor dem Spielen sage, „YOROSHIKU ONEGAISHIMASU“ ← Sie schien sich für diesen Gruß zu interessieren. Sie übte den japanischen Gruß und auch KOTO und nahm ein Video davon auf. Ihr Interesse an verschiedenen Dingen und ihre Bereitschaft, es zu versuchen, verdienen Respekt.
Questa è la cliente che ha fatto l’esperienza KOTO dopo la cerimonia del tè. Il saluto che faccio prima di suonare: “YOROSHIKU ONEGAISHIMASU” ← Sembrava interessata a questo saluto. Ha praticato il saluto giapponese e anche il KOTO e ha girato un video. Il suo interesse per le varie cose e la sua volontà di provare sono degni di rispetto.
KOTOLILY KYOTO offers a rich experience through the tea ceremony with traditional Japanese instrument, “KOTO”.
We hope that you will calm your mind, and enjoy a moment of healing.
[TEA CEREMONY] 3 times a day
10:00-11:00
13:00-14:00
15:30-16:30
[PRICE] 7,000yen per person
After the tea ceremony, there are the optional activities.
1.Take photos and videos with a Japanese background and a gorgeous kimono.
2.Try to play “KOTO”.
Make your lifetime memory.
Show it to someone and make them happy.
(TEL)
+81-80-3819-8588
(MAIL)→Please state your name, date, time, number of people, tea ceremony or harp experience.
kotolily2024@gmail.com
(GOOGLE CALENDER)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM
(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/
(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP
KOTOLILY KYOTO<ことりり京都>は、日本の伝統楽器である琴を通じ、心豊かな茶道体験を提供します。
琴の美しい音色に触れ、心を落ち着かせ、癒しのひとときをお過ごしいただければ幸いです。
茶道体験後、オプショナルアクティビティとして、和の背景で豪華な着物を羽織って写真・動画撮影ができます。
KOTOLILY KYOTO での体験が、素晴らしい思い出となるよう努めて参ります。
どうぞ、お楽しみください。
お茶体験のご予約はこちらから。
(電話)
080-3819-8588
(メール)→お名前、日時と人数、お茶体験かお琴体験どちらかの明記でOKです。
kotolily2024@gmail.com
(GOOGLE カレンダー)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM
(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/
(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP