健康と幸福の琥珀

メキシコのお客様が、ご自身で作成されたミサンガをくださいました!琥珀は、健康や幸運をもたらすと言われているそうです♡このようにお客様が私に何かをあげたいと思ってくださることは、私の体験に満足していただけたのだなと嬉しく思うのです。私はこのミサンガで幸運を手に入れました☺

A customer from Mexico gave me a friendship bracelet she made herself! Amber is said to bring health and good luck♡ When customers want to give me something like this, I am happy to know that they were satisfied with my service. I have gained good luck with this friendship bracelet☺

Un client mexicain m’a offert un bracelet misanga qu’il avait fabriqué lui-même ! L’ambre est censé apporter santé et chance ♡ Je suis très heureuse que ce client ait voulu m’offrir quelque chose, car cela signifie qu’il a été satisfait de mon service. Ce bracelet misanga m’a apporté la chance ☺

Ein Kunde aus Mexiko hat mir ein selbstgemachtes Misanga geschenkt! Bernstein soll Gesundheit und Glück bringen ♡ Ich freue mich sehr, dass der Kunde mir etwas schenken wollte, denn das zeigt mir, dass er mit meiner Arbeit zufrieden war. Mit diesem Misanga habe ich Glück gefunden ☺

Un cliente messicano mi ha regalato un braccialetto che ha creato lui stesso! Si dice che l’ambra porti salute e fortuna ♡ Il fatto che i clienti desiderino regalarmi qualcosa mi rende felice, perché significa che sono soddisfatti della mia esperienza. Questo braccialetto mi ha portato fortuna ☺


KOTOLILY KYOTO offers a rich experience through the tea ceremony with traditional Japanese instrument, “KOTO”.

We hope that you will calm your mind, and enjoy a moment of healing.

[TEA CEREMONY] 3 times a day
10:00-11:00
13:00-14:00
15:30-16:30

[PRICE] 7,700yen per person

After the tea ceremony, there are the optional activities.
1.Take photos and videos with a Japanese background and a gorgeous kimono.
2.Try to play “KOTO”.

Make your lifetime memory.
Show it to someone and make them happy.

(TEL)
+81-80-3819-8588

(MAIL)
kotolily2024@gmail.com

(BOOKING) -lowest price
https://airrsv.net/kotolily-kyoto/calendar

(airbnb)
https://www.airbnb.jp/experiences/5663157?_set_bev_on_new_domain=1732772300_EAYjJhZjNkMDIzOG

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP


KOTOLILY KYOTO<ことりり京都>は、日本の伝統楽器である琴を通じ、心豊かな茶道体験を提供します。

琴の美しい音色に触れ、心を落ち着かせ、癒しのひとときをお過ごしいただければ幸いです。

茶道体験後、オプショナルアクティビティとして、和の背景で豪華な着物を羽織って写真・動画撮影ができます。

KOTOLILY KYOTO での体験が、素晴らしい思い出となるよう努めて参ります。

どうぞ、お楽しみください。

茶道体験のご予約はこちらから。

(電話)
080-3819-8588

(メール)
kotolily2024@gmail.com

(ご予約) 最安値
https://airrsv.net/kotolily-kyoto/calendar

(airbnb)
https://www.airbnb.jp/experiences/5663157?_set_bev_on_new_domain=1732772300_EAYjJhZjNkMDIzOG

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP

Kyoto #Kotolily #Kimono #Samuraiqueen #Kawaramachi #Shijo #Nishiki #Experience #Performance #KyotoTrip #KyotoTravel #teaceremony #traditionalJapan #Rainyday #ActivityKyoto #NishikiMarket #TeramachiMarket #京都 #着物 #河原町 #四条 #錦 #体験 #雨の日京都 #琴 #錦市場 #寺町商店街 #撮影 #京都中心地

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

投稿

前の記事

強面笑顔が素敵New!!