繊細な桜を見つけました

普段見ている桜より、花びらが細くて繊細な桜を発見しました🌸名前は知りませんが、より美しく感じました。私も繊細で美しい女性と思われるようになりたいです。これをどのように人間に置き替えたらいいのか考えましたが、答えがでませんでした。

I found a cherry tree with thinner and more delicate petals than the ones I usually see 🌸 I don’t know its name, but I found it more beautiful. I would like to be considered a delicate and beautiful woman. I thought about how to replace this with a human being, but I could not come up with an answer.

J’ai trouvé une fleur de cerisier aux pétales plus fins et plus délicats que ceux que je vois habituellement 🌸 Je ne connais pas son nom, mais je l’ai trouvée plus belle. J’aimerais moi aussi être considérée comme une femme délicate et belle. J’ai réfléchi à la façon dont je pourrais remplacer cela par un être humain, mais je n’avais pas de réponse.

Ich fand eine Kirschblüte mit dünneren und zarteren Blütenblättern als die, die ich normalerweise sehe 🌸 Ich weiß nicht, wie sie heißt, aber ich fand sie schöner. Ich würde auch gerne als zarte und schöne Frau gelten. Ich überlegte, wie ich sie durch einen Menschen ersetzen könnte, aber ich hatte keine Antwort.

Ho trovato un fiore di ciliegio con petali più sottili e delicati di quelli che vedo di solito 🌸 Non ne conosco il nome, ma l’ho trovato più bello. Anche a me piacerebbe essere considerata una donna delicata e bella. Ho pensato a come avrei potuto sostituirla con un essere umano, ma non ho trovato una risposta.


KOTOLILY KYOTO offers a rich experience through the tea ceremony with traditional Japanese instrument, “KOTO”.

We hope that you will calm your mind, and enjoy a moment of healing.

[TEA CEREMONY] 3 times a day
10:00-11:00
13:00-14:00
15:30-16:30

[PRICE] 7,000yen per person

After the tea ceremony, there are the optional activities.
1.Take photos and videos with a Japanese background and a gorgeous kimono.
2.Try to play “KOTO”.

Make your lifetime memory.
Show it to someone and make them happy.

(TEL)
+81-80-3819-8588

(MAIL)→Please state your name, date, time, number of people, tea ceremony or harp experience.
kotolily2024@gmail.com

(GOOGLE CALENDER)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP


KOTOLILY KYOTO<ことりり京都>は、日本の伝統楽器である琴を通じ、心豊かな茶道体験を提供します。

琴の美しい音色に触れ、心を落ち着かせ、癒しのひとときをお過ごしいただければ幸いです。

茶道体験後、オプショナルアクティビティとして、和の背景で豪華な着物を羽織って写真・動画撮影ができます。

KOTOLILY KYOTO での体験が、素晴らしい思い出となるよう努めて参ります。
どうぞ、お楽しみください。

お茶体験のご予約はこちらから。

(電話)
080-3819-8588

(メール)→お名前、日時と人数、お茶体験かお琴体験どちらかの明記でOKです。
kotolily2024@gmail.com

(GOOGLE カレンダー)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP

Kyoto #Kotolily #Kimono #Samuraiqueen #Kawaramachi #Shijo #Nishiki #Experience #Performance #KyotoTrip #KyotoTravel #teaceremony #traditionalJapan #Rainyday #ActivityKyoto #NishikiMarket #TeramachiMarket #京都 #着物 #河原町 #四条 #錦 #体験 #雨の日京都 #琴 #錦市場 #寺町商店街 #撮影 #京都中心地

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です