お洒落なお客様方

お洒落な方々の御来店で、テンションが上がりました✨この仕事をし始めて思うことは、日本人の洋服の色です。黒、グレー、ベージュ…私もそうなのですが、いつか堂々と彼女たちのようなファッショナブルな服装をしたいです。

I was so excited to see the fashionable people at KOTOLILY KYOTO ✨As I started this job, I think about the colors of Japanese people’s clothes. Black, gray, beige… I am one of them, and I hope to dress fashionably like them someday.

Je me réjouis de voir des gens élégants venir à KOTOLILY KYOTO ✨Lorsque j’ai commencé à faire ce travail, j’ai pensé aux couleurs des vêtements des Japonais. Noir, gris, beige… Je suis pareil, mais un jour je veux m’habiller à la mode comme eux.

Ich war begeistert, als stilvolle Menschen zu KOTOLILY KYOTO kamen ✨ Als ich anfing, diesen Job zu machen, dachte ich über die Farben der Kleidung der Japaner nach. Schwarz, grau, beige… Mir geht es genauso, aber eines Tages möchte ich mich genauso modisch kleiden wie sie.

Mi sono emozionata quando le persone alla moda sono venute a KOTOLILY KYOTO ✨Quando ho iniziato a fare questo lavoro, ho pensato ai colori dei vestiti dei giapponesi. Nero, grigio, beige… Anch’io sono così, ma un giorno vorrei vestirmi alla moda come loro.


KOTOLILY KYOTO offers a rich experience through the tea ceremony with traditional Japanese instrument, “KOTO”.

We hope that you will calm your mind, and enjoy a moment of healing.

[TEA CEREMONY] 3 times a day
10:00-11:00
13:00-14:00
15:30-16:30

[PRICE] 7,000yen per person

After the tea ceremony, there are the optional activities.
1.Take photos and videos with a Japanese background and a gorgeous kimono.
2.Try to play “KOTO”.

Make your lifetime memory.
Show it to someone and make them happy.

(TEL)
+81-80-3819-8588

(MAIL)→Please state your name, date, time, number of people, tea ceremony or harp experience.
kotolily2024@gmail.com

(GOOGLE CALENDER)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP


KOTOLILY KYOTO<ことりり京都>は、日本の伝統楽器である琴を通じ、心豊かな茶道体験を提供します。

琴の美しい音色に触れ、心を落ち着かせ、癒しのひとときをお過ごしいただければ幸いです。

茶道体験後、オプショナルアクティビティとして、和の背景で豪華な着物を羽織って写真・動画撮影ができます。

KOTOLILY KYOTO での体験が、素晴らしい思い出となるよう努めて参ります。
どうぞ、お楽しみください。

お茶体験のご予約はこちらから。

(電話)
080-3819-8588

(メール)→お名前、日時と人数、お茶体験かお琴体験どちらかの明記でOKです。
kotolily2024@gmail.com

(GOOGLE カレンダー)
https://calendar.google.com/calendar/appointments/schedules/AcZssZ2uqdBVvy6cimc88nqDnI3udZb1dkN305iuKx4VBkcwsw5PYSCvWpOKeRDTq1E0hivY4v486FLM

(GET YOUR GUIDE)
https://www.getyourguide.jp/kyoto-l96826/kyoto-tea-ceremony-with-koto-performance-t788883/

(VIATOR)
https://www.viator.com/tours/Kyoto/KYOTO-TEA-CEREMONY-with-Japanese-Harp-Performance/d332-5541676P1?m=58932&nid=VR.9dcfcc19-ebcb-4dbf-b2b7-e91912a3d863.TA_EMAIL_ATTRSUP

Kyoto #Kotolily #Kimono #Samuraiqueen #Kawaramachi #Shijo #Nishiki #Experience #Performance #KyotoTrip #KyotoTravel #teaceremony #traditionalJapan #Rainyday #ActivityKyoto #NishikiMarket #TeramachiMarket #京都 #着物 #河原町 #四条 #錦 #体験 #雨の日京都 #琴 #錦市場 #寺町商店街 #撮影 #京都中心地

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

投稿

前の記事

梅の美しい時期です
投稿

次の記事

旅のお供